-
1 warm water rinse
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > warm water rinse
-
2 WWR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > WWR
-
3 warm water method
-
4 warm water rinse
1) Полимеры: промывка в тёплой воде2) Макаров: (WWR) промывка в теплой воде -
5 sponge
[spʌnʤ] 1. сущ.1)а) зоол. губкаб) губка (для мытья; синтетическая или натуральная)damp(ened) / wet sponge — влажная, мокрая губка
He was standing with a bucket of icy water in one hand and a wet sponge in the other. — Он стоял с ведром ледяной воды в одной руке и мокрой губкой в другой.
Do you think two years' absence won't act as a sponge, and wipe my image out of her thoughts. (M. E. Braddon) — А ты не думаешь, что двухлетнее отсутствие сотрёт мой образ из её мыслей словно губка?
2) что-л., напоминающие губкуа) кул. пористое тесто; пенящийся взбитый белокв) бот. губчатый нарост, галл ( особенно на розовых кустах)I am aware of a single attempt to cultivate the sponge. — Мне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности.
4) = sponger 1)Syn:5) "губка" (человек, легко ухватывающий суть информации, быстро усваивающий знания)6) кул.б) бисквит; бисквитный тортSyn:7) разг. пьяницаSyn:8) объект вымогательства, источник обогащенияI will be no sponge to be squeezed for any man's pleasure. (James) — Я не стану источником, из которого всякий ради своего удовольствия сможет выдавливать деньги.
9) мед. тампон ( из марли и ваты)to apply by means of a sponge — накладывать с помощью тампона (о каком-л. лекарстве)
••2. гл.to chuck / throw up the sponge — признать себя побежденным
1) = sponge down мыть ( губкой)I sponged myself in a hot bath. — Я помылся губкой в горячей ванне.
Put him in the shade, loosen tight clothing, and sponge him down with cool water. — Отнесите его в тень, ослабьте тугую одежду, и оботрите губкой, смоченной в прохладной воде.
Syn:2) = sponge away; = sponge out; = sponge off стирать, счищать (грязь, краску с чего-л.; при помощи губки, влажной тряпочки)I'll go and sponge this strawberry juice off my dress, if you'll all excuse me? — С вашего позволения, я отлучусь, чтобы оттереть пятно от этого клубничного сока с моего платья.
Sponge the blood away before you cover the wound. — Перед тем, как перевязать рану, вытри с неё кровь.
If the stain is fresh, sponge it off with warm water. — Если пятно свежее, ототрите его губкой, смоченной в тёплой воде.
The old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsest. — Старый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест.
Spots of dirt were sponged out. — Пятна грязи счищали губкой.
Syn:3) = sponge up собирать губкой, промакивать, осушатьIt'll take a long time to sponge up all that pool of water. — Потребуется очень много времени, чтобы вытереть губкой эту лужу воды.
The excess water was sponged off the top of the fabric. — Остаток воды был собран с поверхности ткани губкой.
5) поглощать, как губкаThe gloom sponged the forest out of the sight. — Лес скрылся во мраке.
6) разг.а) ( sponge from) выманивать; приобретать за чужой счёт; получать на дармовщинкуDo you think we can sponge a meal from your parents? — Как ты думаешь, мы можем поесть за счёт твоих родителей?
б) ( sponge on) жить за чужой счёт, паразитировать, быть нахлебникомI didn't mind giving the boy an occasional meal, but before I knew what had happened, he had moved in, and sponged on us for over two weeks! — Я не возражал против того, чтобы юноша разок пообедал у нас, но прежде чем я успел сообразить, что происходит, он переехал к нам и жил за наш счёт больше двух недель!
7) ист. протирать дуло пушки ( после выстрела) -
6 steeping
1. погружение (в раствор); 2. пропитка; 3. вымачивание, мочка, замочка; 4. мерсеризация целлюлозы; 5. расшлихтовка @steeping and pressing мерсеризация целлюлозы и отжим избытка щёлочи @steeping of wool частичная промывка шерсти @acid steeping расшлихтовка кислотой @chemic steeping обработка щелочным раствором гипохлорита @enzyme steeping ферментная расшлихтовка @lime steeping сгонка шерсти методом известкования @preliminary steeping предварительная промывка (шерсти) @press steeping замачивание (листовой целлюлозы) в мерсеризационном прессе @river steeping мочка (льна) в проточной воде @rot steeping расшлихтовка методом замачивания (в тёплой воде) @slurry steeping мерсеризация (листовой целлюлозы) с одновременным измельчением @ -
7 steeping
1. погружение (в раствор); 2. пропитка; 3. вымачивание, мочка, замочка; 4. мерсеризация целлюлозы; 5. расшлихтовка @steeping and pressing мерсеризация целлюлозы и отжим избытка щёлочи @steeping of wool частичная промывка шерсти @acid steeping расшлихтовка кислотой @chemic steeping обработка щелочным раствором гипохлорита @enzyme steeping ферментная расшлихтовка @lime steeping сгонка шерсти методом известкования @preliminary steeping предварительная промывка (шерсти) @press steeping замачивание (листовой целлюлозы) в мерсеризационном прессе @river steeping мочка (льна) в проточной воде @rot steeping расшлихтовка методом замачивания (в тёплой воде) @slurry steeping мерсеризация (листовой целлюлозы) с одновременным измельчением @ -
8 warm water method
- warm water method
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > warm water method
-
9 rot steeping
-
10 warm water method
-
11 rot steeping
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > rot steeping
-
12 rot steep
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > rot steep
-
13 wooden vat retting
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > wooden vat retting
См. также в других словарях:
промывка в тёплой воде — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN warm water rinseWWR … Справочник технического переводчика
СТИРКА — имеет целью, кроме очистки от загрязнений, обеззараживание и восстановление гигиенических свойств белья, одежды. Стирку производят ручным способом, а также с помощью стиральных электрических машин и стиральных вибрационных приборов (см.). Грязное … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
КРАШЕНИЕ — КРАШЕНИЕ. В домашних условиях далеко не все ткани можно хорошо окрасить. Почти невозможно добиться ровной окраски, даже в тёмный цвет, тканей с набивным цветным или белым рисунком, пестротканых и пестровязаных изделий, а также натурального… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
посуда — посуда. Различают посуду металлическую, керамическую, стеклянную и пластмассовую.Металлическая посуда изготовляется из алюминия, стали, латуни, чугуна и т. д.Алюминиевая посуда бывает штампованной и литой; выпускается, как правило, с… … Энциклопедия «Жилище»
МАЛЯРНЫЕ РАБОТЫ — (при ремонте помещений). Малярные работы занимают значительное место при ремонте помещений и завершают почти все ремонтные работы (ремонт штукатурки, навеска дверей, замена радиаторов центрального отопления и т. д.). Для окрашивания внутри зданий … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
обои — Рис. 1. Инструменты для обойных работ. Рис. 1. Инструменты для обойных работ: 1 ножницы; 2 нож; 3 валик; 4 щётка гладилка; 5 роликовый нож для обрезки обоев в углах; 6 кисть для обрезки кромок; 7 отвес; 8 линейка с делениями. обои обычно… … Энциклопедия «Жилище»
УБОРКА КВАРТИРЫ — УБОРКА КВАРТИРЫ. Различают 3 вида уборки: ежедневную, еженедельную и сезонную (генеральную). Приспособления для уборки: щётки и веники для подметания пола, щётки для чистки мягкой мебели, тряпки, мыло и сода для мытья, специальные порошки и мази… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ГОРЧИЧНИК — листок плотной проклеенной бумаги, покрытый ровным слоем порошка горчицы; применяется гл. обр. при воспалительных процессах (например, бронхите). Готовые горчичники продаются в аптеках. Перед тем как ставить готовый (покупной) горчичник, можно… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ХЛЕБ — ХЛЕБ. Товарный ассортимент хлеба и хлебобулочных изделий насчитывает более 300 сортов. В городах население в основном потребляет хлеб, выпекаемый хлебопекарной промышленностью. В сельской местности пока еще преобладает домашняя выпечка хлеба,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МАРИНАД — продукт, приготовленный из овощей, грибов, плодов и ягод, залитых раствором уксусной кислоты, соли и сахара с добавлением различных пряностей или пряной зелени. Маринад имеет приятный острый вкус, пряный запах, способствует улучшению аппетита.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
стиральная машина — {IMG= images/19000/507950.jpg ALT= Стиральная машина Вятка автомат . }Стиральная машина Вятка автомат . стиральная машина предназначена для стирки в домашних условиях белья, некоторых предметов одежды, занавесей, покрывал, полотенец и т. п … Энциклопедия «Жилище»